Tłumacz Migam - Międzynarodowe Centrum Kultury Svg Vector Icons : http://www.onlinewebfonts.com/icon Tekst łatwy do czytania i rozumienia Informacje dla zwiedzających

Dostępna niedziela w MCK

2022-03-27
A-
A+
Międzynarodowe Centrum Kultury jest miejscem dostępnym dla wszystkich, niezależnie od wieku, narodowości, sposobu komunikacji czy poziomu sprawności. Zapraszamy 27 marca na „dostępną niedzielę” w MCK, podczas której w wyjątkowy sposób będzie można zwiedzić wystawę „Niechciana stołeczność. Architektura i urbanistyka Krakowa w czasie okupacji niemieckiej 1939-1945”

Przygotowaliśmy specjalne warsztaty i oprowadzania po ekspozycji w języku polskim z audiodeskrypcją i z tłumaczeniem na Polski Język Migowy. Opracowując program pamiętaliśmy także o osobach wrażliwych sensorycznie.

Podczas spotkań razem z naszymi ekspertkami/ekspertami wyobrazimy sobie między innymi jak mogły wyglądać budowy arkad przy ul. Grodzkiej, murów wokół krakowskiego getta, czy budynku Schloss Waltenberg. Dowiemy się, co oznaczał wielkoformatowy znak V na płycie Rynku Głównego oraz jak bardzo zmieniła się aranżacja wzgórza wawelskiego.

W programie:
  • 11.00 —12.30 - warsztaty dla osób z niepełnosprawnością wzroku z audiodeskrypcją na żywo; prowadząca: Regina Mynarska. Rezerwacja 
  • 14.00 — 15.00 - oprowadzanie w języku polskim z tłumaczeniem na Polski Język Migowy; oprowadzanie: Joanna Majewska i Jakub Studziński. Rezerwacja
  • 16.00 — 17.00 - oprowadzanie w języku polskim. Prowadząca: Aleksandra Machaczka. Rezerwacja
  • 17.00 – 18.00 — „Cichosza w Galerii MCK”: godzina ciszy dla wrażliwych sensorycznie oraz dla wszystkich, którzy cenią ciszę podczas zwiedzania wystawy.

Spotykamy się w Międzynarodowym Centrum Kultury w Krakowie, Rynek Główny 25.

Obowiązują zapisy pod adresem mailowym: dostepnosc@mck.krakow.pl, na portalu Evenea lub tel./SMS: 731 662 454.

Każdej osobie z niepełnosprawnością oferujemy na życzenie asystę z najbliższego przystanku komunikacji miejskiej (rekomendowany przystanek Teatr Bagatela). Taką potrzebę należy zgłosić do 23 marca (środa) na adres mailowy: dostepnosc@mck.krakow.pl.
Wstęp na wystawę tego dnia kosztuje 5 zł.

Regina Mynarska — absolwentka Uniwersytetu Jagiellońskiego, audiodeskryptorka, koordynatorka dostępnych wydarzeń, trenerka dostępności; współpracowała z wieloma organizacjami pozarządowymi, obecnie z Fundacją Pełni Kultury oraz Fundacją im. Bronisława Chromego; ekspertka programu Kultura Wrażliwa Urzędu Marszałkowskiego Województwa Małopolskiego; współpracuje z wieloma instytucjami kultury; współautorka książki „To nie jest Polska” stworzonej metodą audiodeskryptywną.

Jakub Studziński — tłumacz PJM, absolwent Uniwersytetu Jagiellońskiego (historii ze specjalnością nauczycielską i studiów podyplomowych z muzealnictwa), obecnie studiuje podyplomowo surdopedagogikę; współpracuje z Fundacją Między Uszami, Fundacją Migawka i Fundacją Siódmy Zmysł oraz wieloma instytucjami kultury jako tłumacz wpisany jest do rejestru tłumaczy PJM, SJK, SKOGN prowadzonego przez Wojewodę Małopolskiego.
×
Dodano do koszyka:

Kontynuuj zakupy Przejdź do koszyka