Tłumacz Migam - Międzynarodowe Centrum Kultury Svg Vector Icons : http://www.onlinewebfonts.com/icon Tekst łatwy do czytania i rozumienia Informacje dla zwiedzających

Złap dystans. Austria bez Wiednia

Złap dystans. Austria bez Wiednia
A-
A+

W Międzynarodowym Centrum Kultury odbyło się spotkanie online z cyklu „Złap dystans” z okazji wydania najnowszego numeru HERITO poświęconego Austrii. W spotkaniu wzięli udział Martin Pollack i Jacek Purchla. Poprowadził je Łukasz Galusek, zastępca dyrektora ds. programowych MCK, a słowo wstępne wygłosił Philipp Charwath, Konsul Generalny Austrii w Krakowie.

Wciąż niewiele wiemy o współczesnych Austriakach: kim są, co ich uformowało, jak wygląda ich życie poza Wiedniem. Austriacki numer „Herito” ma za zadanie opowiedzieć współczesną Austrię: kraj powstały, podobnie jak Polska, po zakończeniu I wojny światowej, z rozpadu wielokulturowej monarchii. Czy to dziedzictwo miało i ma wpływ na współczesną Austrię? Jak formowali się  Austriacy i czy rzeczywiście od literatury było w tym procesie ważniejsze narciarstwo? Jakie siły spajają mieszkańców terenów między jeziorami Nezyderskim i Bodeńskim? I czy faktycznie Thomas Bernhard nienawidził Austrii z wzajemnością? To tylko niektóre z pytań, na które poszukiwaliśmy odpowiedzi razem z naszymi autorami: z Austrii, Węgier i Polski, bo przecież nie jest tak, że o byłej wielkiej naddunajskiej monarchii, która stała się alpejską republiką, mogą mówić tylko jej mieszkańcy. Patrzymy z góry, z dołu, z Wiednia i na Wiedeń, ale też poza, sięgając aż do Karyntii i Grazu, do historii
i sportu, malarstwa i literatury, żeby dać pełen obraz posthabsburskiej Austrii, sportretować jej mieszkańców, pokazać powojenne rozterki. 

Spotkanie odbyło się o godz. 19.00 na profilach MCK i HERITO na Facebooku.

Martin Pollack — austriacki eseista, dziennikarz, slawista, tłumacz literatury polskiej. Specjalizuje się
w tematyce środkowoeuropejskiej, ukazuje konflikty etniczne i wspólną historię zamieszkujących ją narodów. Przełożył na język niemiecki prace wielu polskich pisarzy i eseistów, m.in. Andrzeja Bobkowskiego, Ryszarda Kapuścińskiego i Mariusza Wilka. Jest laureatem nagrody Angelusa (2007)
i nagrody im. Karla Dedeciusa za przekłady literatury polskiej. W 2016 otrzymał Nagrodę Translatorską dla Tłumaczy Ryszarda Kapuścińskiego.

Jacek Purchla — wykładowca, jeden z czołowych światowych ekspertów zajmujących się tematyką dziedzictwa kulturowego. Prowadzi badania nad rozwojem miast, historią społeczną i historią sztuki XIX i XX wieku, jak również teorią i ochroną dziedzictwa kulturowego. Autor ponad czterystu prac naukowych, w tym wielu książek. Założyciel i wieloletni dyrektor Międzynarodowego Centrum Kultury, gdzie do dziś kieruje Instytutem Dziedzictwa Europejskiego. W latach 2015–2020 przewodniczący Polskiego Komitetu ds. UNESCO, a w latach 2016–2017 przewodniczący Komitetu Światowego Dziedzictwa UNESCO.

Łukasz Galusek — dyrektor programowy Międzynarodowego Centrum Kultury w Krakowie. Zajmuje się kulturą i sztuką Europy Środkowej, zwłaszcza związkami pomiędzy przestrzenią, pamięcią oraz tożsamością. Jest autorem ponad 150 publikacji naukowych poświęconych dziedzictwu kulturowemu Europy Środkowej, a także kwestiom pamięci i edukacji kulturalnej.

Partnerami wydarzenia byli: Generalny Konsulat Austrii w Krakowie oraz Austriackie Forum Kultury.

×
Dodano do koszyka:

Kontynuuj zakupy Przejdź do koszyka