Srebrny medal „Gloria Artis” dla prof. Tokimasy Sekiguchi

22.06.2015
Profesor Tokimasa Sekiguchi został odznaczony srebrnym medalem „Gloria Artis”. Uroczystego wręczenia dokonała minister Małgorzata Omilanowska w siedzibie Międzynarodowego Centrum Kultury  w Krakowie, z którym profesora Sekiguchi łączy od wielu lat nie tylko współpraca, ale także przyjaźń.

Profesor Tokimasa Sekiguchi to najwybitniejszy tłumacz literatury polskiej na język japoński. Czterdzieści lat temu, dzięki stypendium polskiego rządu, rozpoczął dwuletni staż na Uniwersytecie Jagiellońskim. Efekty tego pierwszego pobytu, a w konsekwencji wielu lat dalszej pracy prof. Sekiguchi, są dla polskiej kultury i jej promocji trudne do przecenienia. Wystarczyłby już z pewnością sam fakt, iż przez 25 lat zaangażowany był w tłumaczenie na język japoński Historii Literatury Polskiej Czesława Miłosza.

Działalność profesora Tokimasy Sekiguchi miała fundamentalny wpływ na krzewienie wiedzy o Polsce i polskiej kulturze w Japonii w ostatnich kilku dekadach. Przetłumaczył on na język japoński wiele spośród ważnych dla polskiej literatury utworów i przybliżył japońskim czytelnikom najważniejszych polskich autorów, m.in. Czesława Miłosza, Jarosława Iwaszkiewicza, Stanisława Ignacego Witkiewicza, Zbigniewa Herberta. Odegrał także  ważną rolę edukacyjną i popularyzatorską. Dzięki jego pracy przy Tokyo Universisty of Foregn Studies działa silny ośrodek studiów nad polskim językiem, literaturą i kulturą. Sam profesor Tokimasa Sekiguchi doczekał się kontynuatorów swoich prac i badań, którzy odgrywać mogą ważną rolę w rozwijaniu relacji polsko-japońskich w przyszłości. Profesor Tokimasa Sekuguchi aktywnie wspierał studia poświęcone Japonii i japońskiej kulturze, które prowadzone są w Polsce, współpracował z Uniwersytetem Warszawskim, Uniwersytetem Jagiellońskim, Międzynarodowym Centrum Kultury w Krakowie oraz z Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej MANGGHA w Krakowie.   

Jego praca naukowa obejmuje publikacje nt. literatury i kultury polskiej oraz szereg przekładów na język japoński autorów, których dzieła stanowią kanon literatury polskiej, oprócz wspomnianych wyżej m.in. Witolda Gombrowicza i in. Autor był także pomysłodawcą i koordynatorem projektu „Z uśmiechem po polsku” realizowanego przez Tokyo University of Foreign Studies, efektem którego było powstanie komunikacyjnego podręcznika języka polskiego dla Japończyków.

Od 2008 roku profesor Tokimasa Sekuguchi koordynuje po stronie japońskiej realizację prowadzonych przez TUFS i Międzynarodowe Centrum Kultury  seminariów dla japońskich badaczy historii i kultury Europy Środkowej. Efektem jednego z tych seminariów był przekład na język japoński „Ballad i romansów” Adama Mickiewicza. Obecnie autor prowadzi prace nad przekładem „Lalki” Bolesława Prusa.   Minister Kultury przyznał profesorowi Sekuguchi order „Gloria artis” na wniosek Międzynarodowego Centrum Kultury.

Prof. Tokimasa Sekuguchi ukończył studia „sztuk wyzwolonych” i literatury francuskiej na Tokyo University (1970-1974); studia kultury i literatury komparatystycznej na Graduate School of Tokyo University (1974-1979); odbył staż naukowy na Uniwersytecie Jagiellońskim (1974-1976). Profesor Sekiguchi pracował na Tokyo University of Foreign Studies, gdzie w 2001 roku został Profesorem Kultury Polskiej, a od 2002 roku pełnił funkcję „Associate Professor”. Wykładał także w Tokyo Institute of Technology, Uniwersytecie w Kumamoto, Yale University oraz na Uniwersytecie Warszawskim. W latach 2000–2004 był wiceprezesem Stowarzyszenia „Bristol” Polskich i Zagranicznych Nauczycieli Kultury Polskiej i Języka Polskiego jako Obcego. Obecnie Professor Emeritus Tokyo University of Foreign Studies.

×
Dodano do koszyka:

Kontynuuj zakupy Przejdź do koszyka